成语
打草惊蛇
打草惊蛇
dǎ cǎo jīng shé
拼音:dǎ cǎo jīng shé
注音:ㄉㄚˇ ㄘㄠˇ ㄐ一ㄥ ㄕㄜˊ
繁体:打草驚蛇
打草惊蛇包含的字
包含打草惊蛇的词
打草惊蛇的基本释意
[ dǎ cǎo jīng shé ]

明郎瑛《七修 类稿》卷二四:“打草惊蛇,乃南唐王鲁为当涂令,日营资产,部人诉主簿贪污,鲁曰:‘汝虽打草,吾已惊蛇。’” 后用以比喻做事不谨慎,行迹泄露,使对方有所警觉。

打草惊蛇的详细介绍
  • 【解释】:打草惊了草里的蛇。原比喻惩罚了甲而使乙有所警觉。后多比喻做法不谨慎,反使对方有所戒备。
  • 【出自】:宋·郑文宝《南唐近事》:“王鲁为当涂宰,颇以资产为务,会部民连状诉主簿贪贿于县尹。鲁乃判曰:‘汝虽打草,吾已惊蛇。’”
  • 【示例】:空自去“~”,倒吃他做了手脚,却是不好。
    ◎明·施耐庵《水浒全传》第二十九回
  • 【语法】:连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义,多用于否定句
打草惊蛇的词语解释

打草惊蛇[ dǎ cǎo jīng shé ]

⒈  原指惩罚了别人,也警戒了自己。后喻指作事不密,致使人有所戒备。

空自去打草惊蛇,倒吃他做了手脚,却是不好。——《水浒传》

beat the grass and frighten away the snake; (fig) act rashly and alert the enemy;

打草惊蛇的国语辞典

打草惊蛇[ dǎ cǎo jīng shé ]

⒈  语本宋·郑文宝打草惊蛇比喻某甲受到惩戒,而使某乙知所警惕。后多比喻行事不密,使对方有所察觉,预先防备。

《南唐近事》:「王鲁为当涂宰,颇以资产为务。会部民连状诉主簿贪贿于县尹,鲁乃判曰:『汝虽打草,吾已蛇惊。』」
《水浒传·第二九回》:「空自打草惊蛇,倒乞他做了手脚,却是不好。」
《文明小史·第一回》:「第一须用上些水磨工夫,叫他们潜移默化,断不可操切从事,以致打草惊蛇,反为不美。」

打草惊蛇的释意
打草惊了草里的蛇。原比喻惩罚了甲而使乙有所警觉。后多比喻做法不谨慎,反使对方有所戒备。
打草惊蛇的百科
打草惊蛇,现代汉语成语,出自宋·郑文宝《南唐近事》:“王鲁为当涂宰,颇以资产为务,会部民连状诉主簿贪贿于县尹。鲁乃判曰:汝虽打草,吾已惊蛇。打草惊蛇,三十六计之一,作为谋略,是指敌方兵力没有暴露,行踪诡秘,意向不明时,切切不可轻敌冒进,应当查清敌方主力配置、运动状况再说。
打草惊蛇的出处
宋 郑文宝《南唐近事》:“鲁乃判曰:‘汝虽打草,吾已蛇惊。’为好事者口实焉。”
打草惊蛇的例子
空自去“打草惊蛇”,倒吃他做了手脚,却是不好。(明 施耐庵《水浒传》第二十九回)
打草惊蛇的正音
“蛇”,不能读作“sé”。
打草惊蛇的辨形
“惊”,不能写作“警”。
打草惊蛇的辨析
打草惊蛇和“风吹草动”;都有前因后果的关系;但“风吹草动”通常指轻微的动荡和变故。
打草惊蛇的感情
打草惊蛇是贬义词。
打草惊蛇的用法
连动式;作谓语、定语、宾语;含贬义,多用于否定句。
打草惊蛇的英文翻译
act rashly and alert the enemy
打草惊蛇的俄语翻译
ворошá пáлкой траву,вспугнуть змею
打草惊蛇的日语翻译
粗忽 (そこつ)をして相手 (あいて)に感 (かん)づかれている
打草惊蛇的德语翻译
auf das Gras schlagen und die Schlange aufscheuchen(schlafende Hunde wecken)
打草惊蛇的法语翻译
si l\'on remue l\'herbe le serpent s\'enfuira(trahir son jeu et par là mettre l\'adversaire en garde)