成语
chě péng lā qiàn
拼音:chě péng lā qiàn
注音:ㄔㄜˇ ㄆㄥˊ ㄌㄚ ㄑ一ㄢˋ
繁体:扯篷拉縴
包含扯篷拉纤的词
扯篷拉纤的基本释意
-
指用不正当的手段为人撮合或说情而从中取利的行为。
扯篷拉纤的详细介绍
- 【解释】:指用不正当的手段为人撮合或说情而从中取利的行为。
- 【出自】:清·曹雪芹《红楼梦》第十五回:“我比不得他们扯篷拉纤的图银子。这三千两银子,不过是给打发说去的小厮们作盘缠。”
- 【语法】:联合式;作谓语;比喻作中介绍牟利
扯篷拉纤的词语解释
扯篷拉纤[ chě péng lā qiàn ]
⒈ 比喻从事不正当的介绍撮合以从中取利。
扯篷拉纤的国语辞典
扯篷拉纤[ chě péng lā qiàn ]
⒈ 比喻从事介绍牵线的工作以从中取利。
引《红楼梦·第一五回》:「我比不得他们扯篷拉纤的图银子。这三千银子,不过是给打发说去的小厮作盘缠,使他赚几个辛苦钱。」
扯篷拉纤的释意
指用不正当的手段为人撮合或说情而从中取利的行为。
扯篷拉纤的百科
指用不正当的手段为人撮合或说情而从中取利的行为。
扯篷拉纤的出处
清 曹雪芹《红楼梦》第15回:“凤姐又道:‘我比不得他们扯篷拉纤的图银子。’”
扯篷拉纤的成语接龙
扯篷拉纤的例子
我比不得他们扯篷拉纤的图银子。这三千两银子,不过是给打发说去的小厮们作盘缠。(清 曹雪芹《红楼梦》第十五回)
扯篷拉纤的感情
扯篷拉纤是中性词。
扯篷拉纤的用法
联合式;作谓语;比喻作中介绍牟利。
扯篷拉纤的英文翻译
hoist the sail and pull the towline--seek private intereats by pulling the strings