成语
换汤不换药
huàn tāng bù huàn yào
换汤不换药包含的字
换汤不换药的基本释意
[ huàn tāng bù huàn yào ]

比喻名称或表面上虽然改变了,实际上还是老一套。

换汤不换药的详细介绍
  • 【解释】:煎药的水换了,但是药方却没有变。比喻名称或形式虽然改变了,内容还是老一套。
  • 【出自】:清·张南庄《何典》第三回:“那郎中看了,依旧换汤不换药的拿出两个纸包来。”
  • 【示例】:去了一个段派,复来了一个段派,仍然是~。
    ◎蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第一百十五回
  • 【语法】:联合式;作谓语、分句;比喻名称或形式虽然改变而实际不变
换汤不换药的释意
煎药的水换了,但是药方却没有变。比喻名称或形式虽然改变了,内容还是老一套。
换汤不换药的百科
“换汤不换药”,成语。比喻名称和外形、画面虽然改变了,但实际内容还是老一套。出处:马南邨《燕山夜话·文章长短不拘》:“把一大篇改成几小篇,表面看去,文章似乎很短,但在实际上不过是为短而短,内容仍旧换汤不换药。”
换汤不换药的近义词
换汤不换药的英文翻译
different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only; a change in form but not in substance