成语
dēng fēng zào jí
拼音:dēng fēng zào jí
注音:ㄉㄥ ㄈㄥ ㄗㄠˋ ㄐ一ˊ
繁体:登峰造極
包含登峰造极的词
登峰造极的基本释意
-
比喻达到 极高的水平。清顾炎武《与人书十七》:“君文之病,在于有韩、欧。有此蹊径于胸中,便终身不脱依 傍二字,断不能登峰造极。” 造:到达。极:最高点。
登峰造极的详细介绍
- 【解释】:登:上;峰:山顶;造:到达;极:最高点。比喻学问、技能等达到最高的境界或成就。
- 【出自】:南朝·宋·刘义庆《世说新语·文学》:“不知便可登峰造极不?然陶练之功,尚不可诬。”
- 【示例】:到了清末,梁启超先生的“新文体”可算~。
◎朱自清《经典常谈·文第十三》 - 【语法】:联合式;作谓语、宾语、定语;比喻到达极高的境地
登峰造极的词语解释
登峰造极[ dēng fēng zào jí ]
⒈ 登上顶峰,到达最高点。比喻精绝的造诣。
例便终身不脱依傍二字,断不能登峰造极。——清·顾炎武《与人书》
英reach the limit;
登峰造极的国语辞典
登峰造极[ dēng fēng zào jí ]
⒈ 登上山峰到达绝顶。比喻达到极点或造诣高深精绝。南朝宋·刘义庆也作「造极登峰」。
引《世说新语·文学》:「佛经以为袪练神明,则圣人可致。简文云:『不知便可登峰造极不?然陶练之功,尚不可诬。』」
《通俗常言疏证·文事·登峰造极》引《意中缘剧》:「那里像他的翰墨文章,样样登峰造极。」
近至高无上
登峰造极的释意
登:上;峰:山顶;造:到达;极:最高点。比喻学问、技能等达到最高的境界或成就。
登峰造极的谜语
1.开创爬山最高纪录(打一成语)
登峰造极的百科
登上顶峰,意指到达最高点。比喻精绝的造诣。语本李广田《山之子》:“在‘中天门’下边的人往往误认‘中天门’为‘南天门’,于是心里想道这可好了,已经登峰造极了。”南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“佛经以为祛练神明,则圣人可致。简文云‘不知便可登峰造极不?然陶练之功,尚不可诬。’”郭沫若《洪波曲》第十章四:“就在这珞珈山训练的时候,我相信恐怕就是师道的尊严登峰造极的时候。”
登峰造极的出处
南朝 宋 刘义庆《世说新语 文学》:“不知便可登峰造极不?然陶练之功,尚不可诬。”
登峰造极的成语接龙
登峰造极的例子
到了清末,梁启超先生的“新文体”可算登峰造极。(朱自清《经典常谈 文第十三》)
登峰造极的辨形
“峰”,不能写作“锋”。
登峰造极的辨析
登峰造极和“无以复加”;都有“达到极点”的意思。不同在于:①登峰造极仅指做坏事猖狂到了极点或某种缺点、错误倾向、恶势力发展到了极点;“无以复加”则泛指各种状态所达到的最高程度;使用范围广。②登峰造极可表示学问精深;技艺精湛;达到最高境界;“无以复加”不能。
登峰造极的感情
登峰造极是中性词。
登峰造极的用法
联合式;作谓语、宾语、定语;比喻到达极高的境地。
登峰造极的英文翻译
reach the peak of perfection; reach the limit.
登峰造极的俄语翻译
достичь вéрха совершéнства
登峰造极的日语翻译
最高峰(さいこうほう)に達(たっ)する,極限(きょくげん)に達する
登峰造极的德语翻译
den Gipfel (od. Hǒhepunkt) erreichen
登峰造极的法语翻译
atteindre la perfection(parvenir au faǐte de qch.)
登峰造极的拉丁语翻译
ne plus ultra