成语
谈虎色变
谈虎色变
tán hǔ sè biàn
拼音:tán hǔ sè biàn
注音:ㄊㄢˊ ㄏㄨˇ ㄙㄜˋ ㄅ一ㄢˋ
繁体:談虎色變
谈虎色变包含的字
包含谈虎色变的词
谈虎色变的基本释意
[ tán hǔ sè biàn ]

一谈到老虎,吓得脸色就变了。宋程颢、程颐《二程全书·遗书二上》:“真知与常知异。尝见一田夫曾被虎伤,有人说虎伤人,众莫不惊,独田夫色动异于众。” 后比喻一提到可怕的事物就感到恐怖。

谈虎色变的详细介绍
  • 【解释】:色:脸色。原指被老虎咬过的人才真正知道虎的厉害。后比喻一提到自己害怕的事就情绪紧张起来。
  • 【出自】:《二程全书·遗书二上》:“真知与常知异。尝见一田夫曾被虎伤,有人说虎伤人,众莫不惊,独田夫色动异于众。”
  • 【示例】:有光生长穷乡,~,安能默然而已。
    ◎明·归有光《论三区赋役水利书》
  • 【语法】:复句式;作谓语、定语、状语;含贬义
谈虎色变的释意
色:脸色。原指被老虎咬过的人才真正知道虎的厉害。后比喻一提到自己害怕的事就情绪紧张起来。
谈虎色变的百科
谈虎色变,读作:tánhǔsèbiàn比喻一提到可怕的事情,紧张的连脸色都变了。
谈虎色变的近义词
谈虎色变的反义词
谈虎色变的出处
宋 《二程遗书》第二卷上:“真知与常知异。常见一田夫,曾被虎伤,有人说虎伤人,众莫不惊,独田夫色动异于众。”
谈虎色变的例子
有光生长穷乡,谈虎色变,安能默然而已。(明 归有光《论三区赋役水利书》)
谈虎色变的正音
“色”,不能读作“shǎi”。
谈虎色变的辨形
“谈”,不能写作“淡”。
谈虎色变的辨析
谈虎色变和“闻风丧胆”都有“一提到就叫人害怕”的意思。但谈虎色变强调“色变”;指情绪紧张;“闻风丧胆”偏重于“丧胆”;指一听到强大势力就害怕。
谈虎色变的感情
谈虎色变是贬义词。
谈虎色变的用法
复句式;作谓语、定语、状语;含贬义。
谈虎色变的英文翻译
turn pale at the mention of the name of
谈虎色变的俄语翻译
меняться в лице при одном упоминáнии о тигре
谈虎色变的日语翻译
虎(とら)の話(はなし)で顏色(かおいろ)が変(か)わる(おくびょうな例(たと)え)
谈虎色变的德语翻译
es schon mit der Angst zu tun bekommen,wenn etwas Schreckliches erwǎhnt wird
谈虎色变的法语翻译
pǎlir à la seule évocation d\'un danger