出洋相
出洋相
chū yáng xiàng
拼音:chū yáng xiàng
注音:ㄔㄨ 一ㄤˊ ㄒ一ㄤˋ
出洋相包含的字
包含出洋相的词或成语
出洋相的基本释意
[ chū yáng xiàng ]

闹笑话;出丑。

出洋相的详细介绍
  1. 闹笑话;出丑。

    夏衍 《解放思想,勤学苦练》:“多读点书不会出洋相,学点基本知识有好处。” 浩然 《艳阳天》第四章:“你别让我出洋相了。五月天穿个棉猴,还不发白毛呀!” 徐怀中 《西线轶事》:“女兵班有的人主张照男兵办理,也推光头。有人觉得那样未免太出洋相。”

出洋相的释意
露出令人作笑的丑相;略带幽默的失态。
出洋相的百科
详细解释:什么是洋相呢?从字面上看应该就是洋人之相,不可理喻的怪模怪样。过去古人认为洋人(西方人)都是猫,狗和其他动物脱胎成人的品种。而不是人脱胎来的。所以,他们的样子很奇怪,也很丑陋。形容一些人做事尴尬,不注意实际。结果,被别人嘲讽,象洋人的面相一样丑陋和奇怪。引申为人言行失据,违反常识,使人感到滑稽突梯忍俊不住。
出洋相的例子
路遥《平凡的世界》第二卷第54章:“身上斜挂着驴串铃,手里甩着蝇刷子,丢腿撂胯地扮个‘开路小丑’,逗引得娃娃们撵着看他出洋相。”
出洋相的感情
出洋相是贬义词。
出洋相的用法
作谓语、宾语、定语;用于口语。
出洋相的英文翻译
make a show of oneself(make a spectacle of oneself)
出洋相的俄语翻译
гримáсничать
出洋相的日语翻译
醜態(しゅうたい)を演(えん)じる。恥(はじ)をさらす
出洋相的德语翻译
sich blamieren(Leute mit Spǎβen unterhalten)
出洋相的法语翻译
se donner en spectacle