笑面虎
笑面虎
xiào miàn hǔ
拼音:xiào miàn hǔ
注音:ㄒ一ㄠˋ ㄇ一ㄢˋ ㄏㄨˇ
繁体:笑靣虎
笑面虎包含的字
包含笑面虎的词或成语
笑面虎的基本释意
[ xiào miàn hǔ ]

比喻外貌装得善良而心地凶狠的人。

笑面虎的词语解释

笑面虎[ xiào miàn hǔ ]

⒈  比喻表面和气而内心毒辣的人。

他是个笑面虎,你要当心。

smiling tiger; tiger with smiling face; wolf in sheep's clothing;

笑面虎的国语辞典

笑面虎[ xiào miàn hǔ ]

⒈  比喻面善心恶的人。

宋·庞元英《谈薮》:「公衮性甚和,平居常若嬉笑,人谓之笑面虎。」

英语man with a big smile and evil intentions

法语tigre souriant, hypocrite, homme au visage souriant

笑面虎的详细介绍
  • 【解释】:比喻外表善良,心地凶狠的人。
  • 【出自】:丁玲《太阳照在桑干河上》三三:“李子俊那老婆可是个两面三刀,是个笑面虎,比她男人厉害。”
笑面虎的释意
比喻外表善良,心地凶狠的人。
笑面虎的百科
笑面虎多指笑里藏刀的人,表面上一团和气,背地里总想着怎么排挤别人。
笑面虎的例子
丁玲《太阳照在桑干河上》:“李子俊那老婆可是个两面三刀,是个笑面虎,比她男人厉害。”
笑面虎的感情
笑面虎是中性词。
笑面虎的用法
作主语、宾语、定语;指心地凶狠的人。
笑面虎的英文翻译
an outwardly kind but inwardly cruel person(a wolf in lamb\'s skin)
笑面虎的日语翻译
表面(ひょうめん)は優(やさ)しく内心陰険(ないしんいんけん)な人(ひと)
笑面虎的法语翻译
hypocrite(homme cruel au visage souriant)