
-
1.推翻原定的判决:为蒙冤者~。
2.泛指推翻原来的处分、结论、评价等:~文章。
翻案[ fān àn ]
⒈ 推翻原来的判决、供词,泛指推翻原来的处分、评价等。
英reverse a verdict; reverse a sentence;
⒉ 推翻前人的论断,另立新说。
英reverse earlier decision; revoke a decision;
翻案[ fān àn ]
⒈ 推翻已判定的罪案。
引清·孔尚任《桃花扇·第三一出》:「报仇翻案纷纷,正士皆逃遁。」
《红楼梦·第六九回》:「倘或他再将此事告诉了别人,或日后再寻出这由头来翻案,岂不是自己害了自己。」
⒉ 推翻前人的定论。
例如:「翻案文章」。
英语to reverse a verdict, to present different views on a historical person or verdict
法语renverser une conclusion établie
推翻已定的成案。
清 孔尚任 《桃花扇·草檄》:“朝廷上,用逆臣,公然弃妃囚嗣君。报讐翻案纷纷,正士皆逃遁。”
泛指推翻原来的评价、结论、处分等。
清 赵翼 《客有谈故相事者漫记》诗:“盖棺论定无翻案,当轴权移有转轮。” 刘掞藜 《讨论古史再质顾先生》:“这种翻案的议论,这种怀疑的精神,很有影响于我国的人心和史界。” 郭沫若 《反正前后》第二篇一:“事实是这样,这并不是我们目前想有意阿谀,或有意翻案。” 浩然 《艳阳天》第一二三章:“同志们意见大了,连炊事员、电话员对你都有了意见。你要让同志们替你的处分翻案?”
指诗文中对前人成句或原意反而为之。
宋 杨万里 《诚斋诗话》:“ 杜 诗云:‘忽忆往时秋井塌,古人白骨生苍苔,如何不饮令心哀。’ 东坡 云:‘何须更待秋井塌,见人白骨方衔盃。’此皆翻案法也。” 明 谢榛 《四溟诗话》卷二:“《家语》曰:‘水至清则无鱼。’ 杜子美 曰:‘水清反多鱼。’翻案《家语》更有味。” 清 袁枚 《随园诗话》卷二:“诗贵翻案。”