译著
译著
yì zhù
拼音:yì zhù
注音:一ˋ ㄓㄨˋ
繁体:譯著
译著包含的字
包含译著的词或成语
译著的基本释意
[ yì zhù ]

1.翻译著述:毕生从事~工作。

2.翻译著述的作品,也专指翻译的作品:出版了多种学术~。

译著的词语解释

译著[ yì zhù ]

⒈  将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作。

translation of works;

译著的国语辞典

译著[ yì zhù ]

⒈  经翻译而来的著作。

如:「他深厚的文学底子及外语能力,使他的译著极具水准。」

译著的详细介绍
  1. 翻译、著述。

    鲁迅 《书信集·致夏传经》:“我所译著的书,别纸录上,凡编译的,惟《引玉集》,《小约翰》,《死魂灵》三种尚佳,别的皆较旧。” 瞿秋白 《致胡适书》:“我以一个青年浅学,又是病体,要担任学术的译著和‘上大’教务两种重任。”

  2. 翻译的作品。

    鲁迅 《二心集·“硬译”与“文学的阶级性”》:“读了会‘落个爽快’的东西,自有新月社的人们的译著在。”

译著的释意
翻译著述:毕生从事~工作;翻译著述的作品,也专指翻译的作品:出版了多种学术~。
译著的百科
译著:翻译的著作。通常是把外国的作品,用本国语言翻译而得来。
译著的英文翻译
translation of works