词

yàn péng
拼音:yàn péng
注音:一ㄢˋ ㄆㄥˊ
繁体:鴳鵬
鴳鹏的基本释意
-
亦作“鷃鹏”。《庄子·逍遥游》:“有鸟焉,其名为鹏,背若 太山,翼若垂天之云,摶扶摇羊角而上者九万里,絶云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’此小大之辩也。”后遂以“鴳鹏”比喻人们志趣、识见的不同。
鴳鹏的词语解释
鴳鹏[ yàn péng ]
⒈ 亦作“鷃鹏”。
⒉ 《庄子·逍遥游》:“有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,絶云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:'彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?'此小大之辩也。”后遂以“鴳鹏”比喻人们志趣、识见的不同。
鴳鹏的详细介绍
亦作“鷃鹏”。《庄子·逍遥游》:“有鸟焉,其名为鹏,背若 太山 ,翼若垂天之云,摶扶摇羊角而上者九万里,絶云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’此小大之辩也。”后遂以“鴳鹏”比喻人们志趣、识见的不同。
元 钱选 《山居图卷》诗:“鷃鹏俱有意,兰艾不同根。”
鴳鹏的释意
亦作'鷃鹏'; 《庄子.逍遥游》'有鸟焉,其名为鹏,背若太山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,絶云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰'彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?'此小大之辩也。'后遂以'鴳鹏'比喻人们志趣﹑识见的不同。
鴳鹏的百科
鴳鹏,典故名,典出《庄子集释》卷一上〈内篇·逍遥游〉。“鹏抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天。”而斥鴳笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?’”后遂以“鴳鹏”比喻人们志趣、识见的不同。亦作“鷃鹏”。
鴳鹏的英文翻译
Peng Peng