拼音:
注音:一
部首:
五笔:KUJN
笔画:16
五行:土
结构:左右
unicode:566b
gbk码:e0e6
部首笔画:3
笔顺:丨フ一丶一丶ノ一丨フ一一丶フ丶丶
噫的基本解释

1.表示悲痛或叹息。

2.表示惊异:~,他今天怎么来了?

噫的介绍

1. 噫 [yì]2. 噫 [yī]3. 噫 [ài]

噫 [yì]
  1. 同“抑”。表示转折

    噫,语辞。通作抑。——《集韵》

  2. 另见 yī

噫 [yī]
  1. (形声。从口,意声。( ài)本义:出气) 感叹声

  2. 表示悲痛或叹息

    噫!菊之爱,陶后鲜有闻。(噫,感叹词,相当于现代汉语中的“唉”。)—— 宋· 周敦颐《爱莲说》

    又如:噫乎(表示慨叹);噫嗟(表示慨叹);噫呜(感慨悲叹貌);噫嘘(叹息貌)

  3. 表示呼告。

    如:噫歆(祭祀时,发声告神来享用祭品);噫喑叱咤(大声喝叫);噫噫(答应声);噫兴(犹噫歆);噫噫叱咤(大声喝叫)

  4. 表示惊异

    季恬逸道“噫!那里来的这位太太?”——《儒林外史》

    又如:噫——怪!这是谁做的饭?;噫嘻吁(表示惊异或慨叹)

  5. 另见 ài;yí

噫 [ài]

〈动〉

  1. 饱食或积食后,胃里的气体从嘴里出来并发出声音 。

    如:噫气(气壅塞而得通;吐气)

  2. 呼气;吹气 。

    如:噫欠(噫气和打哈欠。泛指吐气)

  3. 另见 yī;yí

噫的释意
噫〈动〉
饱食或积食后,胃里的气体从嘴里出来并发出声音
呼气;吹气
文言叹词,表示感慨、悲痛、叹息~!微斯人,吾谁与归”。~鸣。~嘻。
噫yī文言叹词~吁嚱,熙高哉!译(譯)yì将一种语言文字照原义翻成另一种语言文字~文。翻~人员。
噫ài 1.饱食或积食后,胃里的气体从嘴里出来并发出声音。 2.呼气;吹气。
噫的康熙字典解释

噫【丑集上】【口部】 康熙筆画:16画,部外筆画:13画

〔古文〕𢤏《廣韻》《集韻》《韻會》𠀤於其切,音醫。《玉篇》痛傷之聲也。《廣韻》恨聲。《集韻》亦歎聲。《禮·檀弓》噫。《註》不寤之聲。《釋文》噫,本又作意,於其反。《後漢·梁鴻傳》作五噫之歌。《詩·周頌》噫嘻成王。《傳》噫,歎也。《集韻》或作意嘻譆懿𧮒

《集韻》於希切,音衣。本作㥋,哀痛聲。與偯譩同。

《集韻》隱已切,音譩。義同。

《唐韻》於介切《集韻》《韻會》乙介切,𠀤音呃。《說文》飽食息也。《廣韻》噫氣。《禮·內則》不敢噦噫嚏咳。《釋文》噫,於界反。《莊子·齊物論》大塊噫氣。《釋文》噫,乙戒反,一音蔭。《集韻》或作欬。通作䬵。

《集韻》於記切,音意。痛聲。或作譩。

乙力切,音億。語辭。通作億抑。

噫的说文解字解释

噫【卷二】【口部】

飽食息也。从口意聲。於介切

说文解字注

(噫)飽出息也。各本作飽食。今依玉篇、衆經音義訂。息、鼻息也。內則。在父母舅姑之所。不敢噦噫。莊子。大塊噫氣。其名曰風。靈樞經曰。五藏氣心主噫。按噫字亦作餩。見廣雅。玉篇、廣韵於北烏克二反。高注淮南書曰。垓讀如人飮食太多、以思下垓之垓。以思下垓之垓、乃以息上餩之餩之誤。高注多言心中滿該。亦謂此也。从口。意聲。於介切。古音在一部。論語。子曰。噫、天喪予。鄭氏毛詩。噫此皇父。噫厥哲婦。皆爲有所痛傷之聲。

噫的古汉语解释
yī<叹>表示感叹。《论语·子张》:“~!言游过矣!”ài<动>呼气。刘禹锡《天论》:“嘘为雨露,~为雷气。”
噫的百科
噫,读音为yī
噫
噫在中间的词语
噫在中间的成语
噫的英文翻译
to belch; yeah (interjection of approval)