奭的基本解释
-
1.盛大。
2.消散的样子。
3.恼怒。
奭的介绍
〈形〉
(会意兼形声。从大,从皕,皕亦声。皕( bì),二百,表示多。本义:盛)
同本义
奭,盛也。——《说文》。按,此燕召公名。
尔百姓其亦有安处,在彼宜在天命,囗及恻兴乱予保奭其介。——《逸周书》。朱右曾校释:“奭,盛”。# 赤色
路车有奭。——《诗·小雅·采芑》
帓郃有奭,以作六师。——《诗·小雅·瞻彼洛矣》
突然或逐渐消失状;消散的样子
然四解。——《庄子·秋水》
又如:奭然(消散的样子)
奭的解释
奭 <形>
(会意兼形声。从大,从皕,皕亦声。皕,二百,表示多。本义:盛)
同本义 [flourishing]
奭,盛也。--《说文》。按,此燕召公名。
尔百姓其亦有安处,在彼宜在天命,囗及恻兴乱予保奭其介。--《逸周书》。朱右曾校释:“奭,盛”。# 赤色 [red]
路车有奭。--《诗·小雅·采芑》
帓郃有奭,以作六师。--《诗·小雅·瞻彼洛矣》
突然或逐渐消失状;消散的样子 [disappearedly]
然四解。--《庄子·秋水》
又如:奭然(消散的样子)
奭的释意
奭
(会意兼形声。从大,从皕,皕亦声。皕,二百,表示多。本义盛)
同本义
奭,盛也。--《说文》。按,此燕召公名。
尔百姓其亦有安处,在彼宜在天命,囗及恻兴乱予保奭其介。--《逸周书》。朱右曾校释奭,盛”。# 赤色
路车有奭。--《诗·小雅·采芑》
帓郺有奭,以作六师。--《诗·小雅·瞻彼洛矣》
突然或逐渐消失状;消散的样子
然四解。--《庄子·秋水》
又如奭然(消散的样子)
奭shì
⒈盛大。
⒉赤色。
⒊恼怒。
奭hè 1.恼怒。 2.谓使之恼怒,激怒。 3.通"趘"。赤色。
奭的更多解释
奭 shi 部首 大 部首笔画 03 总笔画 15 奭
shì
(1)
(会意兼形声。从大,从皕,皕亦声。皕(bì),二百,表示多。本义盛)
(2)
同本义 [flourishing]
奭,盛也。--《说文》。按,此燕召公名。
尔百姓其亦有安处,在彼宜在天命,囗及恻兴乱予保奭其介。--《逸周书》。朱右曾校释奭,盛”。# 赤色 [red]
路车有奭。--《诗·小雅·采芑》
帓郺有奭,以作六师。--《诗·小雅·瞻彼洛矣》
(3)
突然或逐渐消失状;消散的样子 [disappearedly]
然四解。--《庄子·秋水》
(4)
又如奭然(消散的样子)
奭
shì ㄕ╝
(1)
盛大的样子。
(2)
红色。
(3)
恼怒。
(4)
消散的样子。
(5)
姓。
郑码gdan,u596d,gbk8a5d
笔画数15,部首大,笔顺编号113251113251134
奭的百科
音shì,盛大的样子。《说文》:“奭,盛也。从大,从皕,皕亦声。引燕召王名。读若郝。《史篇》名丑。”奭作古字时百为日,做人名时其义尚不可完全确定,学术界认为有辅助和配偶之意。也有作人名使用。
奭的英文翻译
surname Shi; majestic manner; angry; red