昱的基本解释
-
1.日光。
2.光明。
昱的介绍
〈名〉
明天
昱,明日也。从日,立声。——《说文》。段玉裁注:“凡经传子史,翌日字皆昱日之假借,翌与昱同立声,故相借。”
又如:昱日(明天)
〈动〉
照耀
日以昱乎昼,月以昱乎夜。——《太玄·告》
〈形〉
光辉灿烂的,明亮而闪闪发光的
焜昱错眩。——《淮南子·本经》
后一日不亡,帝一日不得亲政。则此七年者,月之朗于夜,非日之昱于昼也。——王夫之《宋论·哲宗》
又如:昱昱,昱耀(明亮);昱奕(明盛)
昱的解释
昱 <名>
明天 [tomorrow]
昱,明日也。从日,立声。--《说文》。段玉裁注:“凡经传子史,翌日字皆昱日之假借,翌与昱同立声,故相借。”
又如:昱日(明天)
昱 <动>
照耀 [shine]
日以昱乎昼,月以昱乎夜。--《太玄·告》
昱 <形>
光辉灿烂的,明亮而闪闪发光的 [bright;sunlight;sunshine]
焜昱错眩。--《淮南子·本经》
后一日不亡,帝一日不得亲政。则此七年者,月之朗于夜,非日之昱于昼也。--王夫之《宋论·哲宗》
又如:昱昱,昱耀(明亮);昱奕(明盛)
昱的释意
昱
明天
昱,明日也。从日,立声。--《说文》。段玉裁注凡经传子史,翌日字皆昱日之假借,翌与昱同立声,故相借。”
又如昱日(明天)
昱
照耀
日以昱乎昼,月以昱乎夜。--《太玄·告》
昱
光辉灿烂的,明亮而闪闪发光的
焜昱错眩。--《淮南子·本经》
后一日不亡,帝一日不得亲政。则此七年者,月之朗于夜,非日之昱于昼也。--王夫之《宋论·哲宗》
又如昱昱,昱耀(明亮);昱奕(明盛)
昱yù
⒈日光。
⒉明亮,照耀。
⒊
昱的更多解释
昱 yu 部首 日 部首笔画 04 总笔画 09 昱
yù
(1)
明天 [tomorrow]
昱,明日也。从日,立声。--《说文》。段玉裁注凡经传子史,翌日字皆昱日之假借,翌与昱同立声,故相借。”
(2)
又如昱日(明天)
昱
yù
照耀 [shine]
日以昱乎昼,月以昱乎夜。--《太玄·告》
昱
yù
(1)
光辉灿烂的,明亮而闪闪发光的 [bright;sunlight;sunshine]
焜昱错眩。--《淮南子·本经》
后一日不亡,帝一日不得亲政。则此七年者,月之朗于夜,非日之昱于昼也。--王夫之《宋论·哲宗》
(2)
又如昱昱,昱耀(明亮);昱奕(明盛)
昱
yù ㄩ╝
(1)
日光,光明~~(明亮的样子,亦作煜煜”)。
(2)
照耀日以~乎昼,月以~乎夜”。
郑码ksu,u6631,gbkeac5
笔画数9,部首日,笔顺编号251141431
昱的百科
昱yù,会意。字从日,从立。“立”指“站立”、“登位”。“日”与“立”联合起来表示“新日登位”。本义:新的一天。说明:“新日登位”可以理解为“新王肇位”。“新的一天”可以理解为“新的一朝”。日光,光明:~~(明亮的样子,亦作“煜煜”)。照耀:“日以~乎昼,月以~乎夜”。
昱的英文翻译
bright light