拼音: duì
注音:ㄉㄨㄟˋ
部首:
五笔:DWYG
笔画:13
五行:土
结构:左右
unicode:7893
gbk码:edd4
部首笔画:5
笔顺:一ノ丨フ一ノ丨丶一一一丨一
碓的基本解释

舂米用具,用柱子架起一根木杠,杠的一端装一块圆形的石头,用脚连续踏另一端,石头就连续起落,去掉下面石臼中的糙米的皮。简单的碓只是一个石臼,用杵捣米。

碓的介绍

〈名〉

  1. 用于去掉稻壳的脚踏驱动的倾斜的锤子,落下时砸在石臼中,去掉稻谷的皮

    因延力借身重以践碓,而利十倍。——《新论》

〈动〉

  1. 舂, 捣 。

    如:碓米(舂米)

碓的释意
用于去掉稻壳的脚踏驱动的倾斜的锤子,落下时砸在石臼中,去掉稻谷的皮
因延力借身重以践碓,而利十倍。--《新论》
舂, 捣
碓房
碓 duì舂米的设备。用柱子架起一根木杠,杠的前端装一块圆形石头,用脚连续踏动木杠后端,前端石头一起一落,舂砸下面石臼中的米粮(使谷成米或使米成粉)。简单的碓
只是一个石臼,外加一根杵或木槌。
碓duī 1.小山。用于地名。
碓的康熙字典解释

碓【午集下】【石部】 康熙筆画:13画,部外筆画:8画

《廣韻》《集韻》《韻會》《正韻》𠀤都內切,音對。舂具。《說文長箋》鳥食如舂碓然,故从隹。《馬融·長笛賦》碓投瀺穴。《註》碓之所投,瀺注隙穴也。《桓譚·新論》宓犧制杵臼之利,後世加巧,借身踐碓而利十倍。

《通俗文》水碓曰轓車。《註》今俗依水涯壅上流,設水車,轉輪與碓身交激,使自舂,卽其遺制。

杜預作連機碓。孔融曰:水碓之巧,勝於聖人之斷木掘地。

《集韻》都回切,音堆。岸也。與堆𡺾塠通。《前漢·地理志》離𡺾。《河渠書》作離碓。

碓的说文解字解释

碓【卷九】【石部】

舂也。从石隹聲。都隊切

说文解字注

(碓)所㠯舂也。所㠯二字各本無。今補。舂者、擣粟也。杵曰所以舂。本斷木掘地爲之。師其意者又皆以石爲之。不用手而用足、謂之碓。桓譚新論。宓犠制杵臼之利。後世加巧。借身踐碓。按其又巧者、則水碓水磑。失聖人勞其民而生其善心之意矣。从石。隹聲。都隊切。十五部。

碓的百科
碓主要指水碓,又称机碓、水捣器、翻车碓、斗碓或鼓碓水碓,是脚踏碓机械化的结果。水碓的动力机械是一个大的立式水轮,轮上装有若干板叶,转轴上装有一些彼此错开的拨板,拨板是用来拨动碓杆的。每个碓用柱子架起一根木杆,杆的一端装一块圆锥形石头。下面的石臼里放上准备加工的稻谷或用于加工陶瓷的瓷土。流水冲击水轮使它转动,轴上的拨板臼拨动碓杆的梢,使碓头一起一落地进行舂米。值得注意的是,立式水轮在这里得到最恰当最经济的应用,正如在水磨中常常应用卧式水轮一样。利用水碓,可以日夜加工粮食。
碓
碓在中间的词语
碓的英文翻译
pound with a pestle; pestle