絫的基本解释
-
古同“累”。
-
古同“累”。
-
古同“累”。
絫的释意
絫lěi 1.古代一种微小的重量单位。
絫的康熙字典解释
絫【未集中】【糸部】 康熙筆画:12画,部外筆画:6画
《廣韻》力委切《集韻》魯水切,音壘。《說文》增也。十黍之重也。《前漢·律歷志》權輕重者,不失黍絫。《註》應劭曰:十黍爲絫,十絫爲銖。
又《吳王濞傳》脅肩絫足。《註》師古曰:絫,古累字。
又《集韻》盧戈切,音螺。義同。
又《集韻》倫追切,音欙。與纍同。
絫的说文解字解释
絫【卷十四】【厽部】
增也。从厽从糸。絫,十黍之重也。力軌切
说文解字注
(絫)增也。增者、益也。凡增益謂之積絫。絫之隷變作累。累行而絫廢。古書時見絫字、乃不識爲今之累字。良僞切、亦如是。从厽糸。會意。糸、細絲也。積細絲成繒。積坺土成牆。其理一也。不入糸部入厽部、重厽也。玉篇乃以入糸部矣。厽亦聲。力軌切。按當云力詭切。在十六部。一曰二字今增。玉篇作又。絫、十黍之重也。十黍爲絫。而五權從此起。十絫爲一銖。二十四銖爲兩。十六兩爲斤。三十斤爲鈞。匹鈞爲石。石許作䄷。
絫的百科
絫,lei,从厽从糸。絫,十黍之重也。絫,增也。增者,益也。凡增益谓之积絫。絫之隷变作累。累行而絫废。古书时见絫字,乃不识为今之累字。十黍为絫。而五权从此起。十絫为一铢。二十四铢为两。十六两为斤。三十斤为钧。匹钧为石。石许作。

絫在中间的词语
以絫结尾的成语
絫的英文翻译
variant of 累, to accumulate