纟的基本解释
-
同“糸”。用作偏旁。俗称“绞丝旁”。
纟的康熙字典解释
糸【未集中】【糸部】 康熙筆画:6画,部外筆画:0画
〔古文〕《廣韻》莫狄切,音覓。《說文》細絲也。《徐鍇曰》一蠶所吐爲忽,十忽爲絲。糸,五忽也。
又《博雅》微也。《玉篇》幺也。
又《集韻》新兹切。絲或省作糸。
纟的说文解字解释
糸【卷十三】【糸部】
細絲也。象束絲之形。凡糸之屬皆从糸。讀若覛。,古文糸。莫狄切
说文解字注
(糸)細絲也。絲者。蠶所吐也。細者、微也。細絲曰糸。糸之言蔑也。蔑之言無也。象束絲之形。此謂古文也。古文見下。小篆作?、則有增益。凡糸之屬皆从糸。讀若覛。莫狄切。十六部。
()古文糸。
纟的百科
纟[糹],发音:[sī],通假字,通“丝”[sī]和“糸”[mì]第四声,本义:丝线、细丝。“糸”(幺+小)字的本义就是“细丝”。《说文》:“糸,细丝也。象束丝之形。”古同“丝”。很多简体是从草书中演变而来。比如讠[訁]、饣[飠]、纟[糹]、钅[釒],“糸”字是个部首字,作左偏旁时港台通行字体改为“幺”下加三点变作“糹”,大陆简体为“纟”(俗称“绞丝旁”)。糸部汉字的本意均与丝线、纺织、布匹有关,例如“丝”、“线”、“经”、“绑”、“纹”、“纷”、“绞”、“系”、“紧”、“絮”、“累”、“繁”、“紊”、“紫”等等。在草书中就有写作今天的“纟”旁这种形式,所以现在带“糹”字旁的字就都用简体“纟”来表示了。注:言、食、糸、金一般只作左旁时简化,讠、饣、纟、钅一般只能用于左偏旁(“辩”、“罚”、“辫”、“丝”、“衔”等字亦简化,但“信”、“誓”、“燮”、“飧”、“餐”、“系”、“絮”、“紫”、“淦”、“鎜”、“鏖”、“鑫”等字不简化)。

纟的英文翻译
A kind of