酹的基本解释
-
把酒浇在地上,表示祭奠。
酹的介绍
〈动〉
将酒倒在地上,表示祭奠或立誓
人生如梦,一樽还酹江月。——苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
酹而哭者。——《明史》
又如:酹地(祭奠时以酒洒地);酹酒(把酒洒在地上);酹觞(把酒洒在地上时所用的酒杯)
酹的解释
酹〈动〉
将酒倒在地上,表示祭奠或立誓 [pour out a libation]
人生如梦,一樽还酹江月。--苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
酹而哭者。--《明史》
又如:酹地(祭奠时以酒洒地);酹酒(把酒洒在地上);酹觞(把酒洒在地上时所用的酒杯)
酹的释意
酹〈动〉
将酒倒在地上,表示祭奠或立誓
人生如梦,一樽还酹江月。--苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
酹而哭者。--《明史》
又如酹地(祭奠时以酒洒地);酹酒(把酒洒在地上);酹觞(把酒洒在地上时所用的酒杯)
酹lèi将酒洒在地上表示祭奠。
酹的更多解释
酹 lei 部首 酉 部首笔画 07 总笔画 14 酹
lèi
〈动〉
(1)
将酒倒在地上,表示祭奠或立誓 [pour out a libation]
人生如梦,一樽还酹江月。--苏轼《念奴娇·赤壁怀古》
酹而哭者。--《明史》
(2)
又如酹地(祭奠时以酒洒地);酹酒(把酒洒在地上);酹觞(把酒洒在地上时所用的酒杯)
酹
lèi ㄌㄟ╝
把酒洒在地上表示祭奠或起誓一樽还~江月”。
郑码fdpd,u9179,gbkf5aa
笔画数14,部首酉,笔顺编号12535113443124
酹的古汉语解释
酹
lèi<动>把酒洒在地上表示祭奠。《后汉书·张奂传》:“召主簿于诸羌前,以酒~地。”《念奴娇·赤壁怀古》:“人生如梦,一樽还~江月。”
酹的百科
酹,(动)把酒浇在地上;表示祭奠。
酹的英文翻译
to sprinkle; to pour out a libation