譯的基本解释
-
见“译”。
譯的释意
譯yìng 1.应,答话。
譯的康熙字典解释
譯【酉集上】【言部】 康熙筆画:20画,部外筆画:13画
《唐韻》羊昔切《集韻》《韻會》《正韻》夷益切,音繹。《說文》傳譯四夷之言者。《揚子·方言》傳也。
又見也。《註》傳宣語卽相見。《禮·王制》北方曰譯。《疏》通傳北方語官謂之譯。譯,也。謂說外內之言。劉氏曰:譯,釋也。猶言謄也。謂以彼此言語相謄釋而通之也。越裳氏重九譯而朝是也。《周禮·秋官·象胥·賈疏》北方曰譯者,譯卽易,謂換易言語,使相解也。
又《正字通》凡詁釋經義亦曰譯。
又官名。《前漢·百官公卿表》大鴻臚屬官有行人譯官。
又典屬國屬官有九譯令。
又叶弋灼切,音藥。《張華·七命》語不傳於輶軒,地不被乎正朔,莫不駿奔稽顙,委質重譯。《說文》本作。
譯的说文解字解释
譯【卷三】【言部】
傳譯四夷之言者。从言睪聲。羊昔切
说文解字注
(譯)傳四夷之語者。依李善、徐堅訂。方言。譯、傳也。王制曰。東方曰寄南方曰象。西方曰狄鞮。北方曰譯。从言睪聲。羊昔切。古音在五部。
譯的英文翻译
decode; encode; translate